Ja toch, niet dan! – “Kommie uit Rotterdam ofsow?”

IMG_8927.CR2SkkkkAls ik weer eens ergens ben en mensen vragen waar ik vandaan kom, antwoord ik elke keer weer hetzelfde: โ€œUit Rotterdam, kรฉn je dat niet horen dan?โ€ Dit is wel een van de meest bekende uitspraken die Rotterdammers buiten Rotterdam ongetwijfeld wel eens hebben geroepen. Hiernaast zijn er natuurlijk nog meer โ€˜bekendeโ€™ uitspraken en is er natuurlijk ook een bepaalde manier van โ€˜Rotterdamsโ€™ praten.

Waarschuwing
Ik heb in mijn aankondiging van deze rubriek al vermeld dat Rotterdammers gewoon zeggen wat ze denken en zich verder aan niemand hierbij storen, dus kunnen sommigen uitspraken nogal hard of onbeschoft overkomen. Dit betekent niet dat wij dat ook zo hard of onbeschoft bedoelen, maar eerlijkheid staat in elk geval voorop. Wees dus niet meteen op je teentjes getrapt als jij als niet-Rotterdammer op een dag zoโ€™n opmerking van een Rotterdammer naar je hoofd geslingerd krijgt. Sommige woorden of uitspraken worden ook elders in Nederland gesproken, dat is uiteraard onvermijdbaar, maar toch kun je het volgende wel aannemen als รฉcht Rotterdams.

โ€œkapoentje? Wat zeg je?โ€
Natuurlijk spreekt niet elke Rotterdammer รฉcht 100% plat Rotterdams. Bij mezelf hoor ik het helemaal niet, maar vrienden en familie van mij die niet uit Rotterdam komen, halen soms toch wel bepaalde woorden of zinnen uit mijn verhalenโ€ฆ Zo zeg ik blijkbaar erg vaak โ€œ(Ja) Toch?!โ€ en โ€œhoorโ€ aan het einde van mijn zin, omdat ik onbewust een โ€˜bevestigingโ€™ van mijn gelijk wilโ€ฆ Maar naast deze bijwoorden, zijn er ook wel Rotterdamse benamingen voor โ€˜dingenโ€™. Zo weet ik nog dat ik samen met mijn zus vroeger bij familie in Groningen was en wij weleens een โ€˜kapoentjeโ€™ op onze hand hadden toen we buiten speelden. Dat moesten we altijd even laten weten dus zeiden we โ€œKijk, ik heb een kapoentje op mijn hand!โ€, waarna we een beetje gek werden aangekekenโ€ฆ โ€œEen kapoentje? Wat is dat? Wat zeg jij nou weer?โ€ Maar toen het โ€˜kapoentjeโ€™ gezien was kregen we nog een reactie: โ€œOoooh, een lieveheersbeestje! Zeg dat dan!โ€ En mijn zus en ik weer: โ€œEen lievewatvoorbeestje?โ€ Ja, zo ging dat dan ongeveer. Ik hoor sommige mensen nu al denkenโ€ฆ. โ€œDusss โ€˜Sinterklaas Kapoentjeโ€™, gaat over een lieveheersbeestje?โ€ Het antwoord is nee. In het sinterklaaslied zingen ze over een gecastreerde haan (of dit nou beter is dan een lieveheersbeestje weet ik niet, maar goed daar heb ik het verder niet over)

Dรฉ Rotterdamse benamingen
De bekendste zijn toch wel de โ€˜krootjesโ€™, waarmee rode bieten worden bedoeld. โ€˜Tinteldoosjeโ€™ is ook een bekende, hiermee bedoelen we het telefoonbotje. Een โ€˜spekkediefโ€™ is een langpootmug. Mensen worden ook wel โ€˜luitjesโ€™ genoemd. En met de โ€˜muilโ€™, wordt de mond of hard gezegd โ€˜bekโ€™ bedoeld. Ik mag ook even niet vergeten dat die verschrikkelijke voetbal hooligans Amsterdam niet uitspreken. Mocht je daar toch iets over willen zeggen en ben je met een Rotterdamse voetbalfan, noem die stad dan gewoon 020. Een vriend wordt wel een โ€˜maat(je)โ€™ of โ€˜mattieโ€™ genoemd. Vind je iemand arrogant? Dan heeft degene โ€˜kapsjonesโ€™ of โ€˜kapsiesโ€™. Ben je bij een Rotterdammer op visite en biedt degene je een โ€˜kaakieโ€™ aan? Degene vraagt gewoon of je een biscuitje of koekje wil. Vraag je de weg in Rotterdam? โ€˜Daarroโ€™ betekent gewoon โ€˜Daarโ€™. Stoot je iemand aan en zegt die โ€œloop niet zo te douwen johโ€, de vertaling is: โ€œje weet dat je net tegen me aan liep hรฉ, niet zo netjes.โ€ Douwen komt inderdaad natuurlijk van duwen. En mocht je โ€˜doosโ€™ tegen een vrouw zeggen, dan wordt zij gezien als een dom persoon (maar meestal wordt dit geroepen na een iets wat sukkelige handeling). Vind je iemand idioot? Noem hem dan een โ€˜halve zoolโ€™. Is het ergens erg rommelig of leg er weer een straat open? Noem het dan gerust een โ€˜pleuriszooiโ€™. Dan kom ik gelijk bij wegwezen, dan ben je gewoon opgepleurt (ja met een t), maar opzouten mag ook. Ophouden ergens mee wordt ook wel aangeduid met โ€˜kappuhโ€™. Wil je koffie bestellen? Vraag gerust om een bakkie pleur. Ga je eten? Noem het โ€˜nassenโ€™. Rundvlees is bij ons โ€˜draadjesvleesโ€™. โ€˜Jij moetโ€™ korten wij af naar โ€˜je motโ€™. En vingers worden wel โ€˜fikkenโ€™ of โ€˜tengelsโ€™ genoemd.

Aantal uitspraken: betekenis
โ€˜Grote muil, dikke lipโ€™ : eigen schuld, dikke bult
โ€˜Niet lullen, maar poetsenโ€™ : doorwerken!!
โ€˜Op je muil!โ€™ : Ben je helemaal gestoord!
โ€˜Ben je van de pot gepleurt?โ€™ : Ben je gek geworden
โ€˜Ben je helemaal van de pot gerukt!โ€™ : Dat gaat mooi niet gebeuren!
โ€˜Die is gestopt met rokenโ€™ : iemand is overleden
โ€˜Wat loopie nou te kijken johโ€™ : je staart of ziet er dom uit (of beide)
โ€˜Die is helemaal van de kaartโ€™ : hij is dronken
โ€˜Gohโ€ฆ (echt waar)โ€™ : (ja) joh
โ€˜Over je nek gaanโ€™ : overgeven
โ€˜Die staat voor paalโ€™ : die staak voor gek
โ€˜Ken het zijn dat ik u kan?โ€™ : hebben wij elkaar wel eens eerder ontmoet?
โ€˜Wat een pestpokkeweerโ€™ : het is regenachtig
โ€˜Die lig voor ape gapenโ€™ : hij is flauwgevallen
โ€˜Of je wors lustโ€™ : zeg je als iemand vraagt of je je vraag wil herhalen
โ€˜Dalijk breekt de pleuris uitโ€™ : Straks loopt het uit de hand

Hoe spreek je dat Rotterdams nou dan? Hier 10 Tips!
1. Zeg wat je denkt! Wees eerlijk, voel je vrij
2. Plak achter zoveel mogelijk woorden een โ€˜tโ€™, behalve als je in een wel-niet discussie zit, dan zeg je โ€˜ech wel/nietโ€™
3. Ook de โ€˜rโ€™ spreken we in Rotterdam anders uit. Als het woord eindigt op de โ€˜rโ€™, spreken we hem vaak niet uit. En als het woord met de โ€˜rโ€™ begint, dan wordt het weer anders uitgesproken, meer met een rollende โ€˜rโ€™, hoe precies kan ik niet zo goed uitleggen, want ik hoor zelf nog steeds het verschil niet.
4. Het werkwoord โ€˜lopenโ€™ wordt vaak gebruikt in elke context. Dus pleurt die maar lekker in elke zin. Een voorbeeld: โ€œWat loop jij nou toch te doen?โ€ย  of โ€œIk liep vanmorgen toch teโ€ฆโ€
5. Maak van elke โ€˜eiโ€™ een โ€˜aaiโ€™
6. Zichzelf? Doe maar โ€˜Zโ€™n eigenโ€™ en โ€˜elkaarโ€™ is โ€˜mekaarโ€™
7. Bij verkleinwoorden zeg je โ€˜ieโ€™ in plaats van โ€˜jeโ€™ aan het einde. Een voorbeeld: โ€˜krukโ€™ wordt โ€˜krukkieโ€™ en geen โ€˜krukjeโ€™ of een โ€˜hemdโ€™, dat wordt โ€˜hempieโ€™
8. Dit geldt ook voor veel persoonlijk voornaamwoorden (tweede persoon enkelvoud). Een voorbeeld: โ€˜Heb jeโ€™ wordt โ€˜Hebbieโ€™
9. Dan heb je nog de werkwoorden kunnen, liggen en willen. Rotterdams is het: kennen, leggen en in de verledentijd van ย โ€˜wildenโ€™: โ€˜woudenโ€™
10. โ€˜Ja, tochโ€™, โ€˜danโ€™ en โ€˜Hoorโ€™ aan het einde van de zin plakken of gebruiken als je het ergens mee eens bent. Vraagt een Rotterdammer aan jou โ€œHou je meer van de zomer of winter?โ€ en houdt jij meer van de zomer antwoord dan met: โ€œVan de zomer, tochโ€. Vraagt een Rotterdammer aan jou โ€œMag ik wat vragen?โ€ (heel hoogstwaarschijnlijk, maar stel) antwoord dan met: โ€œJa hoorโ€

Ik zie dat ik al aardig veel heb getypt, dus vind ik het weer genoeg voor deze week. Volgende week zal ik wat vertellen over het Schouwburgplein!

k

Ja toch, niet dan!

8 responses to “Ja toch, niet dan! – “Kommie uit Rotterdam ofsow?””

  1. Jeetje, ik dacht al wat geef je al veel weg in je eerste logje… Maar het gaat niet alleen maar over taal hรจ.
    Ik gebruik ook vaak ‘luitjes’, en ’toch?’ en ‘hoor’ aan het eind van een zin. Denk om dezelfde reden.. Enne, ikke is Amsterdamse hรจ… Leuk logje hoor!
    Ik kijk alweer uit naar de volgende week ๐Ÿ™‚

  2. Leuk! Heel leerzaam voor een oude 020’er ๐Ÿ˜‰ Er zijn ook overeenkomsten, zoals fikken en nassen. In Nultwintig zeg je ‘nasjen’ want het is jiddisj.
    De mazzel!

  3. Geweldig, hoor wijfie. We benne ut met mekaar eens, ja toch. Tering, wat is dat Rotterdams toch een mooi taal, hฤ—. Tuurlijk.

  4. Ik heb al jaren Rotterdamse vrienden en heb er door de tijd wel een goed zicht op gekregen

  5. Haha heel herkenbaar. En ook zo’n duidelijk ttt.. Een natte tttt
    Niettt ttann, ech wel!

  6. Super leuk om te lezen. Er zijn hele website die geheel in het Rotterdams zijn geschreven. Laatst kwam ik bij de Rotterdamse Ballondrukkerij terecht. Ik had geen ballonnen nodig maar lag in een deuk met het lezen.

  7. volgens mij ook Rotterdams. Eerverleden week. Dat heb ik ook nog nooit ergens anders gehoord.

  8. wat zeggie? Azzie valt dan leggie

Laat een reactie achter bij ErnstReactie annuleren

Ontdek meer van Deeserve it

Abonneer je nu om meer te lezen en toegang te krijgen tot het volledige archief.

Lees verder